My biblio-blogger friend, Gary Zimmerli, just blogged about his journey through his search for a modern translation (HCSB, NASB, NRSV, T/NIV, ESV). He has now just returned full circle back to the NKJV as his main translation. I pose a question to everyone below.
“So I went and found my old, beat-up NKJV, and started reading. And it was like I had come home! I could hardly put it down! My mind relaxed, and I could understand it all! It was the Word as I remembered it! It was the Word as I had learned it and as I had heard it preached so many times for so many years! I couldn’t believe I was reading the NKJV and enjoying it! Even the rhythms are there, just like in the old KJV. So now I’m looking at replacing that beat-up old NKJV Bible. And while it’s not the NRSV, what it is, is immediately recognizable and acceptable to nearly all circles of Christians. It can be my Bible! I can carry it, and teach from it, and everybody will know it is the Word of God. I don’t have to recommend it to people; it will just be what I carry and use. I feel like I have come home.” [ read entire post here ]
My response to his post was:
“…it was also my translation while growing up in the Christian faith. My bible wasn’t the NIV or NASB like it is with many others. The NKJV has a ring to it that I’m so familiar with. Maybe that’s why when I pick it up, it sounds like how I think a bible should sound like. I think you have to be comfortable with the bible and have confidence in it that it is speaking the word of God into the ears of the listeners and readers.”
Even though I first read the GNT as a kid, at about age 19, I left it for the NKJV and stuck with it for many of my young adult years but have switched to various modern translations. I haven’t switched back to the NKJV, and do not foresee myself doing so.
This caused me wonder about why we find our first bible translation so comforting? Does it make us feel right at home like in our own bedroom in the house where we grew up, and where we know every nook and cranny?
I’m interested in hearing what was your first main bible translation? And how do you feel about it now?